建筑工程管理、建筑工程論文、智能建筑工程、建筑工程機械、建筑結構工程、土建、測繪、建筑工程標書、合同、鐵路工程、道路工程、水利工程、體育場館建設、環境工程建設、機場工程建設、公路建筑業、隧道橋梁工程、電站工程、石油工程、碼頭工程翻譯
美國次貸危機引發的全球金融危機導致全球經濟的暫時衰退,所有的事件都以前所未有的速度從一國擴散至全球的其他國家,其背后的主導因素就是全球經濟的一體化。全球經濟的一體化使得世界上所有國家的經濟依存度增加,相互影響、相互作用。世界經濟一體化的同時也是建筑業興起的土壤,日益頻繁的國際間的合作與交往,為建筑業的發展和創新起到了決定性的作用,建筑業作為我國的支柱產業之一,日益成為國民經濟的重要組成部分,它與整個國家經濟的發展、人民生活的改善有著密切的關系,同時也成為國家發展和進步的標志,加入WTO后,中國建筑企業面對隨之而來的巨大機遇和重大挑戰,國外先進成熟的管理經驗,科技的進步和創新,都需要加大國際合作,也就需要大量的建筑專業人員的參與。北京譯海騰飛翻譯公司為此專門成立了建筑專業項目部,致力于為中國建筑企業參與國際競爭、開拓國際建筑市場提供強大的語言支持,使建筑企業獲得競爭優勢。
在競爭激烈的國際形勢下,一方面要抓住契機,認真學習國際先進經驗,促進技術進步,逐漸在國際建筑中占據主動地位。信息的引進和展示成為這一過程中一個關鍵的環節。在技術引進、國際先進經驗的引進和學習過程中,良好的語言供應商將在企業走向國際化的過程中發揮重要的作用,通過對國外技術以及行業信息的翻譯,為企業奠定最有價值的發展基礎。
由于現代建筑工程項目趨向于規模大、難度高,大型工程項目經常涉及國際工程承包和工程招投標,而且建筑設計和施工過程中不可避免的會開展跨國協作、商業談判、技術溝通等等。同時,國際工程承包過程中所涉及的標書翻譯、資格預審文件翻譯、合同翻譯、商業報告翻譯、證書翻譯等對翻譯人員提出了更加嚴格的質量和時間要求。國際商業談判、技術協作、跨國投資、建筑行業展會等商業活動中產生的專業翻譯需求,也應交由專業的語言供應商來進行處理,以確保重要資料的專業化、標準化和可靠性。
北京譯海騰飛翻譯公司建筑專業項目部譯員均畢業于國內外著名高校,并在各自的建筑專業領域擁有專業翻譯經驗。公司建筑翻譯人員都經過嚴格測試,擁有多年工作經歷,具有良好的建筑專業知識和語言翻譯能力,對建筑翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等有深度把握。譯海騰飛翻譯公司鼎力為每位客戶提供優質快捷的建筑翻譯及本地化服務。北京譯海騰飛翻譯公司憑借其嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和專業的審核標準已為很多組織機構及來自全球的公司提供了高水準的建筑翻譯,并與多家國際公司簽定了長期合作協議。
北京譯海騰飛翻譯公司已經在英語、日語、德語、法語、泰語等和中文之間翻譯了大量的建筑專業資料和工程招投標書,為客戶解決了很多實際問題,在為客戶創造價值的同時自身也獲得了市場的認可和發展。
北京譯海騰飛翻譯公司---建筑專業項目部竭誠為您提供及時、準確、規范的服務,讓溝通更順暢!
下一條: 冶金翻譯